@ Terry et Taner
Un grand merci pour votre passage sur mes vers et
vos encouragements
Bien à vous
@Abel01
Je vais t'éclairer précisément quant à ton questionnement !
« Curieusement, en te lisant, j'ai tenté d'imaginer qui pouvait bien t'accompagner dans cette traversée » Abel01
Nous étions un groupe de 5 voyageurs au départ de M'Hamid (sud de Zagora – Maroc).
D'une manière générale, ce genre de périple ne se fait pas seul
(trop cher!) .
Donc quand j'écris « nous », je me réfère à ce groupe sauf pour
« notre » méharée (une randonnée au final) qui concerne, évidemment un ensemble des personnes, à savoir les voyageurs et les guides.
Nous sommes en Poésie, dans un domaine où s'envole l'imagination
…..Ce que je viens de t'expliquer est en ellipse, est implicite !....et, au final, a peu d'importance.
« Peut-être ne s'agit-il que du groupe formé par toi seul et les touaregs (mais comment être sûr que ceux-ci songent en même temps? ». Abel01
Prudence ! Je n'ai jamais écrit que je formais un groupe avec les touaregs mais
ceci :
« Il nous restait encor nombre de regs et ergs »
« Avant de rencontrer tous ces bleus Touaregs, »
« Maîtres d'un univers ennoyé de lumière, »
D'ailleurs, nous ne les avons pas rencontrés, ils se trouvaient à la frontière du Mali lol.
Au sujet du songe, reprenons le vers concerné :
« Bercés par le rabâb commençait notre songe, »
Ce « en même temps » est ton interprétation ! Le songe a commencé
pour chacun d'entre nous....au son du rabâb. Ce « en même temps » est étonnant car, à l'évidence, personne ne s'est endormi en même temps, à une heure précise mais le lendemain au éveil, nous nous sommes fait la réflexion que nous nous étions endormis au son de la musique.
Voilà , j'espère avoir répondu le plus précisément possible.
Merci pour avoir pris la peine de lire et commenter ce poème.
Amitiés poétiques de Bruno