Oasis des artistes: Poésie en ligne, Concours de poèmes en ligne - 6510 membres !
S'inscrire
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 


Mot de passe perdu ?
Inscrivez-vous !
Petites annonces
Qui est en ligne
78 utilisateur(s) en ligne (dont 75 sur Poèmes en ligne)

Membre(s): 0
Invité(s): 78

plus...
Choisissez
Olivier Fischer mon 2ème pt fils.JPG
Hébergez vos images
zupimages
Droits d'auteur


Copyright



Index des forums de Oasis des artistes: Le plus beau site de poésie du web / Poésie, littérature, créations artistiques...
   Vos poèmes ***UN SEUL PAR JOUR*** Les "poèmes" érotiques descriptifs ne sont pas les bienvenus sur ce site
     Etude étymologique d'expression courante
Enregistrez-vous pour poster

Par conversation | Les + récents en premier Sujet précédent | Sujet suivant | Bas
Expéditeur Conversation
tolpac
Envoyé le :  3/11/2012 10:00
Mascotte d'Oasis
Inscrit le: 25/2/2010
De:
Etude étymologique d'expression courante


Etude étymologique d'expression courante

" c'est toujours le premier pas qui coûte "

Autrefois en région d'outre-Rhin dans un beau pays du nom d'Allemagne
De nombreuses personnes vivaient à la campagne ou à flanc de montagne
A cette époque les femmes se rendaient au lavoir pour faire leurs lessives
Puis faisaient sécher, blanchir les draps à même sur l'herbe près des rives

Pour ce qui est des vêtements délicats elles prenaient plus de précautions
Les fixant convenablement sur des cordes à linges dont c'était la destination
En particulier avec grand soin elles alignaient leurs lingeries et fragiles bas
Vu la pente due à la montagne l’installation présentait donc un haut et un bas

Par ce principe l'humidité en s'égouttant ruisselait suivant le sens du niveau
Et c'était toujours le premier bas posé en aval qui récupérait ainsi toute l'eau
Partout n'apparaissaient pas ces mêmes phénomènes et lois de la physique
même si de semblables activités, tâches ménagères étaient mises en pratique

Lors de visites en France en papotant elles parlèrent de cette constatation
à des amies qui en raison du sol plus plat ne voyaient pas ces manifestations
"Ach, on ne combrend pas, chez nous z'est touchours le bremier bas qui goutte"
qui à cause de leur accent ont compris " c'est toujours le premier pas qui coûte "

Depuis dans notre vie pour nouvelle action, début de travail ou premiers ébats
En raison de cette erreur nous croyons que ce qui coûte... c'est le premier pas


Cris Tolpac


N.D.A. : je ne vois pas d'autre explication à l'origine de cette expression.




Lors de notre prochain cours nous étudierons l'origine de :
" ce ne sera pas pour deux mains la vieille ! "


----------------

Alanna
Envoyé le :  3/11/2012 10:16
Plume de platine
Inscrit le: 31/8/2012
De: Là haut
Re: Etude étymologique d'expression courante
Moi qui connais très bien l'est
Je suis morte de rire
Et ne voit en effet aucune autre explication
À cette expression
Amitiés.


----------------
Amicalement Alanna

islander
Envoyé le :  3/11/2012 10:34
Mascotte d'Oasis
Inscrit le: 11/4/2009
De: Baltimore, Bretagne
Re: Etude étymologique d'expression courante
une jolie raillerie de l'accent germain, tolpac cette imagination est vraiment talentueuse et livre des grands plaisirs de lecture (encore une fois)


yann


Honore
Envoyé le :  3/11/2012 10:41
Modérateur
Inscrit le: 16/10/2006
De: Perpignan
Re: Etude étymologique d'expression courante
Merci à toi qui as remédié à mon ignorance avec beaucoup d'humour.
HONORE
poemic
Envoyé le :  3/11/2012 11:21
Mascotte d'Oasis
Inscrit le: 30/10/2008
De: franche comté
Re: Etude étymologique d'expression courante
Une étude pleine d'humour
qui me rappelle les rébus
de ma grand mère...
et en particulier..

= le dessin avec des bas séchant sur un fil =

et qui dans l'Est traduisait l'expression que tu as citée..

Un retour en enfance !

merci Christian


----------------
MON 2eme RECUEIL...JE TE PORTE L'AUBE..EST DISPONIBLE..
http://www.oasisdesartistes.com/modules/newbbex/viewtopic.php?topic_id=97282&forum=47

yoledelatole4
Envoyé le :  3/11/2012 12:26
Modérateur
Inscrit le: 15/3/2010
De: là où personne ne revient ....
Re: Etude étymologique d'expression courante
CHA ch'est bien vrai
mes sincères amitiés
yohann


----------------
la nostalgie est un bouquet de fleurs enfoui au fond de votre coeur ,
qui vous embaume quand remontent les souvenirs du bonheur ,
yohann

Delph
Envoyé le :  3/11/2012 12:29
Plume de platine
Inscrit le: 17/2/2012
De:
Re: Etude étymologique d'expression courante
un peu d'humour...ça fait du bien !!!!!!!!!!! merci Christian
boreal
Envoyé le :  3/11/2012 12:56
Plume de diamant
Inscrit le: 13/5/2011
De:
Re: Etude étymologique d'expression courante
enrichissant partage...
merci Chris; amitiés poétiques
MissTerre
Envoyé le :  3/11/2012 15:24
Plume de platine
Inscrit le: 8/8/2012
De: Dans un yoyo blanc
Re: Etude étymologique d'expression courante
Ach mais je ne combrends pas chez nous auzi ce n'est que le bremier bas qui goutte

Une fois le premier bas franchi c'est l'autoroute

Ach Che vais defoir relire :)

Küsse






----------------

franie
Envoyé le :  3/11/2012 16:06
Plume de diamant
Inscrit le: 28/5/2012
De: BRETAGNE
Re: Etude étymologique d'expression courante
Bonjour Christian,

je continuerai à faire des petits tours sur oasis, ainsi sur tes textes poètiques, je comble mes lacunes, et c'est d'autant plus appréciable quand l'humour s'y invite.

Amitiés Franie


----------------

tolpac
Envoyé le :  4/11/2012 2:54
Mascotte d'Oasis
Inscrit le: 25/2/2010
De:
Re: Etude étymologique d'expression courante
Bonjour

Alanna, Islander, Honore, Poemic, Felinelove, Yoledelatole2, Delph, Boreal, MissTerre, Franie, Capricorne

merci pour vos lectures, vos bons commentaires et votre attention à suivre mes savantes explications

Amitiés

Christian


----------------

ALTOFE
Envoyé le :  4/11/2012 9:18
Plume d'or
Inscrit le: 22/3/2010
De: Marcheprime
Re: Etude étymologique d'expression courante
Bonjour Cris,

J'ai adoré cette logique imparable
qui donne un sens à l'origine de cette
expression.

J'en reste "papa"

Amitiés, à bientôt,

ALTOFE


----------------
Rechercher pour être libre
Le juste point d'équilibre

bouana
Envoyé le :  4/11/2012 18:24
Plume de platine
Inscrit le: 19/9/2011
De: sur l'eau et sous l'eau!
Re: Etude étymologique d'expression courante
pas besoin d'aller sur wikipédia pour chercher une explication!!!

il y a professeur Tolpac!!!!!

j'en apprends tous les jours sur oasis des délices!!!!!! du savoir!!!!!


----------------

https://www.edilivre.com/poemes-a-contresens-richard-gabrieli.html

douceur3
Envoyé le :  5/11/2012 2:58
Mascotte d'Oasis
Inscrit le: 14/11/2008
De: SAYABEC, QC, CANADA
Re: Etude étymologique d'expression courante


que dire de plus.....


----------------


Lire, c’est rencontrer du monde, au plus profond de soi.

napola
Envoyé le :  7/11/2012 6:08
Plume de platine
Inscrit le: 27/4/2012
De: Sud
Re: Etude étymologique d'expression courante
Bonjour Tolpac !

Encore une expression expliquée... Comme on devient savant en lisant Oasis ! Je vais pouvoir en mettre plein la vue, en sortant ma "science" acquise dans l'encyclopédie Tolpac.

Le début de ton poème m'a ramenée bien des années en arrière, dans ma jeunesse, au Portugal... Cela me travaillait de voir tout ce linge blanc, immaculé, sécher étendu par terre. Et je me posais la question de savoir pourquoi elles lavaient pour le poser ensuite à même le sol...

Merci, cher Tolpac, pour ton humour qui ne manque jamais de nous instruire malgré tout.
J'ai bien ri. Merci pour ton imagination dont tu nous fait l'offrande.

Mes Amitiés à toi, christian.
Napola

Océaniclaude
Envoyé le :  16/11/2012 5:45
Plume de platine
Inscrit le: 22/9/2011
De: de passage
Re: Etude étymologique d'expression courante
Une imagination toujours aussi riche et débordante d'humour
Bravo Tolpac
Amitiés
Claude


----------------
mon blog : http://pacificlaude.blog4ever.com

Dumnac
Envoyé le :  16/11/2012 6:34
Plume de platine
Inscrit le: 12/8/2012
De: 49130 Les Ponts de Cé (Anjou)
Re: Etude étymologique d'expression courante
Désormais quand j'utiliserai cette expression, ou que je l'entendrai, me reviendront à l'esprit ces mots d'humour de Cris Tolpac.
Dumnac
tolpac
Envoyé le :  27/1/2013 8:38
Mascotte d'Oasis
Inscrit le: 25/2/2010
De:
Re: Etude étymologique d'expression courante
Bonjour

Altofe, Bouana, Douceur3, Napola, Pacificlaude, Dumnac

merci pour vos passages et belles appréciations déposés au " bas " de ma page d'écriture.

Amitiés

Christian


----------------

EvilFranck
Envoyé le :  1/9/2018 18:52
Plume de diamant
Inscrit le: 8/7/2013
De: Pandore
Re: Etude étymologique d'expression courante
Bonjour Christian, très belle galéjade poétique

Amitiés


----------------
La poésie, c'est comme la cuisine, le mot faitout

00063312-1

Sybilla
Envoyé le :  1/9/2018 21:17
Modératrice
Inscrit le: 27/5/2014
De:
Re: Etude étymologique d'expression courante


Bonsoir Christian,

Merci pour ton superbe humour !



Belle soirée !
Toutes mes amitiés
Sybilla


----------------
Presque toutes mes poésies ont été publiées en France et ailleurs avec les dates ""réelles"" de parution.

Le rêve est le poumon de ma vie (Citation de Sybilla)

matogrosso
Envoyé le :  3/9/2018 0:23
Plume de platine
Inscrit le: 2/9/2015
De:
Re: Etude étymologique d'expression courante
de 13 à 18.....il n'avait pas reçu de coms!!!



comme quoi une âme charitable peut le remettre aux goûts du jour!!!

Il est vrai que l'analyse est très pertinente!!!


amitiés


MG


----------------
"il est conseillé de toujours répondre aux imbéciles par le silence"!

NoireLune
Envoyé le :  3/9/2018 9:03
Mascotte d'Oasis
Inscrit le: 20/11/2011
De: Où le rêve rit...
Re: Etude étymologique d'expression courante

Moi j'avais une version alsacienne de l'histoire...
Sans doute une influence de Fernand Reynaud...
"Restons français!!!"


Amicalement...NL...


----------------
La Poésie ça sert à faire du bien...
ça dénoue le négatif...
et ça devrait être remboursé par la sécurité sociale...

Par conversation | Les + récents en premier Sujet précédent | Sujet suivant |

Enregistrez-vous pour poster